フィントネグリジェンテ
2010-02/18 update
※次の会話は、昨日の出勤早々の会話の一部です。
マリ奴)「ヨンちゃん、ネクタイの小剣が大剣からはみ出てるよ。」
ヨン)「知ってるよ。」

マリ奴)「ヨンちゃん、タイバーがズレてるよ。」
ヨン)「それも知ってるよ〜」

マリ奴)「ヨンちゃん、時計がシャツのカフの上についてるよ。」
ヨン)「わざとだよ〜」

マリ奴)「なんで今日はそんなにズレてるの?」
ヨン)「失礼な!これはフィントネグリジェンテといって、イタリア男のお洒落テクなんだぜ!!」
マリ奴)「ネグリジェ??」
ヨン)「違うっ!フィントネグリジェンテ!!」
誰にも言ってなかったんですが、実は私イタリア人なんです。
本名は『ルチアーノ・ヨンベラ』といいます。
・・・ウソです!!
でも私のコダワリなんです。
イタリア語で『フィントネグリジェンテ』=意識した無造作
つまり、マリ奴から言われるように一般的にはズレているかもしれませんが、コダワリなんです。
マリ奴)「他にもまだあるの?」
ヨン)「ん〜。あえて言うならあとはこのソックスぐらいかな。」

マリ奴)「・・・。」
ヨン)「どうした?」
マリ奴)「純日本人のくせに、、、」
ヨン)「ちっちゃいことは気にするな♪それわかちこわかちこ〜♪」

マリ奴)「・・・・・・。」






























